Меню сайта
Категории раздела
Английский язык [30] |
Главная » Статьи » Изучаем иностранные языки » Английский язык |
Как ответить на вопрос "Как дела" на английском ?
Если вы ищете надежное и высококачественное торговое оборудование, выбирайте его здесь в удобное для вас время. Наш магазин работает все дни, кроме воскресенья, заезжайте и покупайте.Вооружайтесь арсеналом английских фраз для начала разговора. Ведь как раз с вопроса "Как дела?" и начинается общение. Даже для русского человека распространен ответ «Все OK» на вопрос «Как дела?». Стоит ли удивляться популярности емкого и ясного «OK» в иностранной среде? Не каждый жаждет попробовать себя в роли психолога, по неосторожности спросив «How are You?». Не хотите отвечать сухо и выглядеть при этом как Сахара в июле, тогда вооружайтесь арсеналом вежливых фраз! Пробуем: How are You? "Fine, thank You” – «Замечательно, спасибо!» Самая распространенная фраза на поставленный вопрос. Ответив так, вы покажете наличие каких-то познаний в английском, но ни на грамм не откроете собеседнику реальное состояние дел. Вежливость в чистом виде, 100% ее концентрация. "I’m very well, thanks!” – «Очень хорошо, спасибо!» Очень хорошо – это уже что-то. Четко и ясно, что состояние дел у вас таково, что о нем не грех и общественность оповестить. Конечно, если фраза не будет произнесена загробным голосом, с поникшим видом и сгорбленной осанкой. Человек, у которого все очень хорошо, должен иметь соответствующий вид. "Not bad, thank You!” – «Неплохо, спасибо!» Неплохо – это еще не ужасно, но уже и не хорошо. Такое себе 50/50, но пока еще не звонок другу с целью получения срочной психологической помощи. Возможно, за фразой «not bad» скрываются и успехи, о которых респонденту вовсе не хочется кричать на весь мир. "The same as usual, thank you.” - «Как всегда, спасибо» Ответ предполагает, как минимум, определенную степень знакомства собеседников. Также фраза может скрывать замаскированную жалобу на рутинность жизненных событий либо даже депрессивные нотки в голосе. Малознакомому человек ответят что-то более радостное, дабы не последовало дальнейших ненужных расспросов. "So-so.” - «Так себе» На самом деле, так себе – это не стакан наполовину пуст или полон. Это скрытый сигнал "SOS" корабля, претерпевающего бедствие. Ответивший подобным образом рассчитывает на ваше дальнейшие вопросы и, возможно, участие в его жизни. Будьте добры оказать его по возможности. "Pretty bad.” - «Скверно» Услышав такой ответ, будьте готовы оказать поддержку, запасайтесь целебным шоколадом или бокалом чего покрепче (кому как больше нравится). Ответ для близких и хорошо знакомых. Для малознакомых людей эта фраза будет звучать шокирующе. И даже поставит в тупик. Для дочитавших до конца бонус: фраза, претендующая на оригинальность и явную симпатию в адрес поинтересовавшегося. "All the better for seeing you.” – «Один только твой вид делает меня здоровее и счастливее» (если в дословном переводе: "Все лучше, когда вижу вас/тебя.") Таким ответом можно удостоить далеко не каждого. Кто именно его заслуживает? Слушайте сердце – оно подскажет.
| |
Просмотров: 10528
| Теги: |
Всего комментариев: 0 | |